Translation of "organismi responsabili" in English


How to use "organismi responsabili" in sentences:

Gli organismi responsabili degli standard dovrebbero riconoscere che queste licenze sono discriminatorie e abbandonare l'uso dell'espressione "ragionevoli e non discriminatorie" o "RAND" per descriverle.
msgid "" "Standards bodies should recognize that these licenses are discriminatory, " "and drop the use of the term “reasonable and non-discriminatory” " "or “RAND” to describe them.
I paesi dell’UE devono designare uno o più organismi responsabili del processo di assegnazione del marchio a livello nazionale.
EU countries must designate one or more bodies responsible for the labelling process at national level.
alle persone e agli organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'istruzione degli adulti;
persons and bodies responsible for systems and policies concerning any aspect of adult education at local, regional and national level;
Gli organismi responsabili dell'introduzione di energia in un ecosistema sono conosciuti come produttori o autotrofi.
The organisms responsible for the introduction of energy into an ecosystem are known as producers or autotrophs.
Ove condizionalità ex ante applicabili non siano soddisfatte, il programma contiene una descrizione delle azioni da attuare, gli organismi responsabili e il calendario di attuazione.
Where the applicable ex ante conditionalities are not fulfilled, the programme shall contain a description of the actions to be taken, the bodies responsible and the timetable for their implementation.
1 Ciascuna delle Parti adotterà misure per stabilire o rafforzare il coordinamento a livello nazionale tra i vari organismi responsabili della prevenzione e della lotta alla tratta di esseri umani.
1Each Party shall take measures to establish or strengthen national co-ordination between the various bodies responsible for preventing and combating trafficking in human beings.
Finché l’RVI e il collegamento con tutti i RIN non saranno pienamente operativi, gli organismi responsabili dell’immatricolazione in questione si scambiano le informazioni necessarie per assicurare la coerenza dei dati relativi allo stesso veicolo.
As long as the VVR and the link with all NVRs are not fully operational, the Registration Entities concerned shall exchange information in order to ensure that data relating to the same vehicle is consistent.
Gli Stati membri designano uno o più organismi responsabili del processo di assegnazione del marchio a livello nazionale.
Member States shall designate one or more bodies responsible for the labelling process at national level.
In linea con uno dei nuovi elementi introdotti nel trattato di Lisbona, Erasmus+ sostiene anche attività volte a sviluppare la dimensione europea dello sport, promuovendo la cooperazione tra gli organismi responsabili dello sport.
In accordance with one of the new elements introduced in the Lisbon Treaty, Erasmus+ also supports activities aiming at developing the European dimension in sport, by promoting cooperation between bodies responsible for sports.
In materia di aiuti di Stato, la Slovacchia dovrebbe tuttavia prestare particolare attenzione alla sensibilizzazione di tutti gli operatori di mercato e degli organismi responsabili della concessione delle sovvenzioni
As regards state aid, however, Slovakia should pay particular attention to raising awareness of the rules among all market participants and all bodies granting aid. COMMUNITY ACQUIS
Per eventi principali si intendono i comunicati e i risultati pubblicati dalle diverse istituzioni finanziarie e dagli organismi responsabili delle decisioni politiche.
By major events we mean announcements and figures release by various financial institutions and policy making bodies.
Il dialogo precoce tra gli organismi responsabili della HTA e gli sviluppatori di prodotti farmaceutici può favorire un accesso più veloce ed equo ai farmaci per le malattie rare.
Early dialogue between HTA bodies and medicinal product developers could help facilitate faster, more equitable access to rare disease medicinal products.
Gli stati e gli organismi responsabili delle politiche migratorie e dunque della scomparsa dei migranti tunisini si degneranno mai di rispondergli?
Will the states responsible for migration policies, and thus for the disappearance of the Tunisian migrants, ever deign to answer them?
Per spiegarlo ai miei studenti di Sciences Po Paris ho ideato una sorta di schema elettrico che mostra i collegamenti tra i diversi organismi responsabili delle varie componenti della vigilanza.
In order to explain it to my students at Sciences Po in Paris, I have devised a kind of wiring diagram that shows the connections among the different bodies responsible for the various components of oversight.
L'efficace azione purificante elimina gli organismi responsabili delle allergie favorite dallo stile di vita di oggi (umidità, isolamento termico, riscaldamento...) e ne previene la proliferazione.
It eliminates the organisms that cause the allergies of modern living (humidity, insulation, heating, etc.) and prevents them from multiplying.
Gli Stati membri devono designare uno o più organismi responsabili dell’esecuzione del regolamento.
Member States must designate an independent body or bodies in charge of the enforcement of the Regulation.
La rete HTA collega le autorità nazionali o gli organismi responsabili della valutazione delle tecnologie sanitarie.
The HTA network connects national authorities or bodies responsible for HTA.
le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche pertinenti, ai livelli locale, regionale e nazionale;
the persons and bodies responsible for systems and policies concerning any aspect of lifelong learning at local, regional and national level;
una descrizione delle misure di carattere generale di risposta agli incidenti gravi, comprese le competenze e le responsabilità di tutte le parti coinvolte nonché gli organismi responsabili per il mantenimento di tali accordi;
a description of the general arrangements for responding to major accidents, including competencies and responsibilities of all involved parties and the bodies responsible for maintaining such arrangements; (e)
Responsabilità Gli Stati membri designano, ai livelli adeguati, le autorità competenti e gli organismi responsabili:
For the implementation of this Directive, the Member States shall designate at the appropriate levels the competent authorities and bodies responsible for:
Tale formazione e assistenza tecnica possono includere la formazione linguistica, l'assegnazione provvisoria e lo scambio del personale presso le autorità centrali o negli organismi responsabili.
Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.
Valnemulina agisce contro una serie di batteri, tra cui gli organismi responsabili delle malattie poc’anzi elencate.
Valnemulin is active against a range of bacteria including those responsible for the diseases listed above.
l’identità delle autorità o degli organismi responsabili per la riscossione delle tariffe o dei diritti.
the identity of the authorities or bodies responsible for the collection of the fees or charges.
In aggiunta alle autorità di cui al precedente paragrafo, lo Stato membro designa inoltre un organismo abilitato a ricevere i pagamenti effettuati dalla Commissione e uno o più organismi responsabili dell’esecuzione dei pagamenti ai beneficiari.
The certification authority shall receive the payments made by the Commission and, as a general rule, shall make the payments to the lead beneficiary.
La descrizione dei metodi utilizzati o il riferimento a metodi normalizzati o internazionalmente riconosciuti deve parimenti essere menzionata nel fascicolo, unitamente al nome dell'organismo o degli organismi responsabili dell'esecuzione degli studi.
The description of the methods used or the reference to standardised or internationally recognised methods shall also be mentioned in the dossier, together with the name of the body or bodies responsible for carrying out the studies.
Sono state tenute riunioni con gli organismi responsabili della presentazione e della realizzazione dei progetti, al fine di conoscere in modo più approfondito i diversi piani settoriali delle regioni visitate.
Meetings with the bodies responsible for the presentation and implementation of projects were organised to obtain more details on the various sectoral plans of the regions visited.
• parti terze (quali agenzie di rating del credito, organismi responsabili dell'applicazione delle leggi/organismi di regolamentazione, data broker, ecc.), che possono anche fornire dati provenienti da fonti disponibili al pubblico.
• third parties (such as credit rating agencies, law enforcement / regulatory bodies and data smokers, etc.), which can also provide publicly available source data.
L'Accordo di Washington è un accordo internazionale tra gli organismi responsabili dell'accreditamento dei corsi di laurea in ingegneria.
The Washington Accord is an international agreement between bodies responsible for accrediting engineering degree programmes.
alle persone e agli organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'istruzione e formazione professionale;
persons and bodies responsible for systems and policies concerning any aspect of vocational education and training at local, regional and national level;
Gli organismi responsabili delle infezioni polmonari e della tubercolosi crescono molto lentamente, sia in coltura che all’interno dell’organismo.
The organisms that cause both conditions tend to be slow-growing – both in the body and in the laboratory.
Gli Stati membri e la Commissione s'informano altresì a vicenda in merito ai casi in cui l'azione degli organismi responsabili non garantisca la conformità ai principi applicati in conformità alle FAQ negli Stati Uniti.
The Member States and the Commission shall also inform each other of cases where the action of bodies responsible for ensuring compliance with the Principles implemented in accordance with the FAQs in the United States fails to secure such compliance.
La Slovacchia dovrebbe tuttavia prestare particolare attenzione alla sensibilizzazione di tutti gli operatori di mercato e degli organismi responsabili della concessione delle sovvenzioni.
However, Slovakia should nevertheless pay special attention to raising awareness among all market participants and bodies granting aid.
Sarebbe ingiusto concludere da quanto riportato sopra che gli organismi responsabili non riportino in modo serio la descrizione dei disturbi.
It would be unjust to conclude from the above that the various organizations responsible do not seriously consider reports of ailments.
alle persone e agli organismi responsabili dell'organizzazione e dell'erogazione dell'istruzione a livello locale, regionale e nazionale;
persons and bodies responsible for the organisation and delivery of education at local, regional and national levels;
Gli Stati membri si assicurano che gli organismi responsabili dei pagamenti garantiscano che i beneficiari percepiscano l’ammontare complessivo del contributo pubblico entro il più breve termine e nella sua integralità.
Member States shall satisfy themselves that the bodies responsible for making the payments ensure that the beneficiaries receive the total amount of the public contribution as quickly as possible and in full.
Gli organismi responsabili dell’audit dei programmi dovrebbero, innanzi tutto, effettuare audit a livello delle autorità di gestione e degli organismi che applicano lo strumento finanziario, compresi fondi di fondi.
The bodies responsible for the audits of programmes should in the first instance carry out audits at the level of managing authorities and the bodies implementing financial instruments including funds of funds.
Gli organismi responsabili della produzione primaria, chiamati produttori primari o autotrofi, sono alla base della catena alimentare.
The organisms responsible for primary production are known as primary producers or autotrophs, and form the base of the food chain.
Gli organismi responsabili degli audit dei programmi possono condurre audit al livello dei destinatari finali soltanto se si verificano una o più delle seguenti situazioni: a)
The bodies responsible for the audit of programmes may conduct audits at the level of final recipients only when one or more of the following situations occur: (a)
I concessionari e i soggetti delegati per l'esecuzione del progetto hanno gli stessi obblighi di controllo e sorveglianza spettanti agli organismi responsabili dell'esecuzione.
Concession-holders and licensees for the implementation of a project shall be subject to the same requirements as regards inspection and monitoring as the bodies responsible for its implementation.
I paesi dell’UE designano gli organismi responsabili di valutare la conformità dell’equipaggiamento marittimo.
EU countries appoint bodies responsible for assessing the conformity of marine equipment.
c) "autorità nazionali": istituti nazionali di statistica e altri organismi responsabili in ciascuno Stato membro della produzione di statistiche comunitarie degli scambi di beni tra Stati membri;
(c) ‘national statistical authorities’ means the national statistical institutes and other bodies responsible in each Member State for producing external trade statistics;
La relazione del 2001 ritiene che gli organismi responsabili della normazione e dell'omologazione funzionino bene.
The 2001 report considered that the bodies charged with standardisation and certification continued to function well.
Le informazioni comprendono i dati necessari per contattare l’organismo o gli organismi responsabili del controllo dell’applicazione del presente regolamento designati dagli Stati membri a norma dell’articolo 28, paragrafo 1.
This information shall include contact details of the enforcement body or bodies designated by the Member State pursuant to Article 28(1).
iv) organismi responsabili del soddisfacimento dei criteri.
(iv) bodies responsible for the fulfilment.
Sono state costruite dai discendenti dei primi organismi responsabili dei primi fossili terrestri.
Those are built by the descendants of the first organisms that gave us the first fossil on Earth.
1.8836939334869s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?